Here some stuff about the books I read. For now I'm mostly using the bits I write for my Dutch online bookgroup so the text is usually mostly in Dutch but the quotes from English books are in the original.

woensdag 29 juli 2009

Romanno Bridge ~ Andrew Greig (2008)

Een 'thriller' - maar ik vond het niet zO thrilling eigenlijk. Ik
geloof dat ik niet zo'n thriller lezer ben eigenlijk. De Ruth Rendell
die ik laatst las (omdat de titel paste bij mijn tijdelijke hond) heb
ik ook best lang over gedaan omdat het me allemaal niet zo bijster
interesseerde wat er verder gebeurde met de karakters. Maar goed, ik
las het wel uit en dat zegt al best wat bij mij. Het onderwerp was
wel een dat me aansprak. Een zoektocht naar de 'echte' Stone of Scone
(een nepper is vermoedelijk wat onder de troon zit in Westminster
Abbey). Ach het boek is een soort kruising tussen een Schotse versie
van de Da Vinci Code een een Famous Five verhaal van Enid Blyton.
Veel duistere achtervolgingen, geheime tunnels, mooie getalenteerde
mensen en Een Gezamelijke Missie. Leuk vakantie leesvoer voor een
rondreis Schotland - je zou eventueel de routes die beschreven zijn na
kunnen reizen. Oja, het is geschreven in 'gewone' engels, dus geen
dialect. Maar af en toe komen er woorden in voor die alleen door
Schotten gebruikt zijn. (Dus wel dialect?) Dit vond ik wel leuk.
Een soort nostalgie, een extra jus aan de tekst voor mij. Ik zal een
aantal hieronder noteren tussen de citaten door. Ik ben benieuwd of
ze echt onbekend zijn door de grrls die veel Engels lezen.
(Vertalingen mogelijk op aanvraag ;-)
--
he was fair astonished
--
held his bunnet in his hands
--
A man would look plain ridiculous sitting on yon
--
his mind birling
--
she felt a dirk of guilt
--
she was off to The Droukit Dug
--
one of those stories the Scots tell themselves to feel better about
their defeats
--
bairn
--
brae
--
He was too old to have sex for the sake of it and too young to resist.
--
They drove ont into the last of the day's blue, so pale, haunting and
intense in the way brief things are.
--
Kirsty was aye game.
--
He's a bit of a blether is Donnie, but he doesna haiver.
--
A lifelong underachiever, or a freer man than most - the way one sees
it says more about oneself than about him.
--
her instinctive distrust of jazz guitarists. Too many notes and
implausible chord shapes, too few smiles.
--
wandered through geated glassy cloisters into the church of consumerism
--
they had just stepped back into the great peat bog where myth and
history ooze together
--
He had his tent, stove and sleeping bag in the back, and a full tank
of petrol. He was a free man.
(Voeg een hond, 2 liter water, en 3 letters aan de 2e zin. Dit wordt
dan een beschrijving van mij op mijn gelukkigste ;-)
--
Let's go read some minimalist novels on the tombstones over there.
+++++++

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Blogarchief

Volgers